漢詩で発音練習ー「池上」
chí | shàng | ||||
池 | 上 | ||||
táng | bái | jū | yì | ||
[唐] | 白 | 居 | 易 | ||
xiǎo | wā | chēng | xiǎo | tǐng, | |
小 | 娃 | 撑 | 小 | 艇, | (天真爛漫な子供が一人小さな船を漕いで) |
tōu | cǎi | bái | lián | huí。 | |
偷 | 采 | 白 | 莲 | 回。 | (大人たちに隠れて池にやってきて、ハスの花托をたくさんとって帰ってきた) |
bù | jiě | cáng | zōng | jì, | |
不 | 解 | 藏 | 踪 | 迹, | (しかし、あまりにの嬉しさにうっかり隠れることを忘れ) |
fú | píng | yí | dào | kāi。 | |
浮 | 萍 | 一 | 道 | 开。 | (ウキクサがいっぱいの池に道ができているわ) |
漢詩で発音練習≪春夜喜雨≫
chūn | yè | xǐ | yǔ | ||
春 | 夜 | 喜 | 雨 | ||
táng | dù | fǔ | |||
[唐] | 杜 | 甫 | |||
hǎo | yǔ | zhī | shí | jié, | |
好 | 雨 | 知 | 时 | 节, | どんなに良い春の雨でしょう、まるで時節を分かっているかのよう。 |
dāng | chūn | nǎi | fā | shēng。 | |
当 | 春 | 乃 | 发 | 生。 | 春の到来とともに、自然とやってくるのね。 |
suí | fēng | qián | rù | yè, | |
随 | 风 | 潜 | 入 | 夜, | 暖かい風の中で静かに降り注ぎ、 |
rùn | wù | xì | wú | shēng。 | |
润 | 物 | 细 | 无 | 声。 | 万物をやさしく、静かに潤すのである。 |
yě | jìng | yún | jù | hēi, | |
野 | 径 | 云 | 俱 | 黑, | 野外の小道の空は雲でまっ黒く覆われ、 |
jiāng | chuán | huǒ | dú | míng。 | |
江 | 船 | 火 | 独 | 明。 | 江に小舟の小さな光が一つ。 |
xiǎo | kàn | hóng | shī | chù, | |
晓 | 看 | 红 | 湿 | 处, | 明け方、細雨に濡れている花々を見渡すと、 |
huā | zhòng | jǐn | guān | chéng。 | |
花 | 重 | 锦 | 官 | 城。 | ずっしりと重くなった花々が錦官城の至る所に広がっているのではないか。 |
漢詩で発音練習:≪春晓≫
chūn xiǎo
春 晓
春 晓
「táng」mèng hào rán
「唐」 孟 浩 然
chūn mián bù jué xiǎo,
春 眠 不 觉 晓,(春の眠りは心地よく、夜が明けるのも気がづかない。)
chù chù wén tí niǎo。
处 处 闻 啼 鸟。 (いろんなところから鳥の鳴き声が聞こえる。)
yè lái fēng yǔ shēng,
夜 来 风 雨 声, (昨夜のしとしと降り注ぐ雨音を思い出したが、)
huā luò zhī duō shǎo。
花 落 知 多 少。 (どれぐらいの花が散ってしまっただろうか)
*ピンインと四声に気を付けてゆっくり丁寧に読んでください。
たくさん読んでピンインと四声をマスターしましょう!
たくさん読んでピンインと四声をマスターしましょう!